Gouer. Our expectation hath this day an end: The Dolphin, whom of Succours we entreated, Returnes vs, that his Powers are yet not ready, To rayse so great a Siege: Therefore great King, We yeeld our Towne and Liues to thy soft Mercy: Enter our Gates, dispose of vs and ours, For we no longer are defensible
King. Open your Gates: Come Vnckle Exeter, Goe you and enter Harflew; there remaine, And fortifie it strongly 'gainst the French: Vse mercy to them all for vs, deare Vnckle. The Winter comming on, and Sicknesse growing Vpon our Souldiers, we will retyre to Calis. To night in Harflew will we be your Guest, To morrow for the March are we addrest.
Flourish, and enter the Towne.
Enter Katherine and an old Gentlewoman.
Kathe. Alice, tu as este en Angleterre, & tu bien parlas le Language
Alice. En peu Madame
Kath. Ie te prie m' ensigniez, il faut que ie apprend a parlen: Comient appelle vous le main en Anglois? Alice. Le main il & appelle de Hand
Kath. De Hand
Alice. E le doyts
Kat. Le doyts, ma foy Ie oublie, e doyt mays, ie me souemeray le doyts ie pense qu'ils ont appelle de fingres, ou de fingres
Alice. Le main de Hand, le doyts le Fingres, ie pense que ie suis le bon escholier
Kath. I'ay gaynie diux mots d' Anglois vistement, coment appelle vous le ongles? Alice. Le ongles, les appellons de Nayles
Kath. De Nayles escoute: dites moy, si ie parle bien: de Hand, de Fingres, e de Nayles
Alice. C'est bien dict Madame, il & fort bon Anglois
Kath. Dites moy l' Anglois pour le bras
Alice. De Arme, Madame
Kath. E de coudee
Alice. D' Elbow
Kath. D' Elbow: Ie men fay le repiticio de touts les mots que vous maves, apprins des a present
Alice. Il & trop difficile Madame, comme Ie pense
Kath. Excuse moy Alice escoute, d' Hand, de Fingre, de Nayles, d' Arma, de Bilbow
Alice. D' Elbow, Madame
Kath. O Seigneur Dieu, ie men oublie d' Elbow, coment appelle vous le col
Alice. De Nick, Madame
Kath. De Nick, e le menton
Alice. De Chin
Kath. De Sin: le col de Nick, le menton de Sin
Alice. Ouy. Sauf vostre honneur en verite vous pronouncies les mots ausi droict, que le Natifs d' Angleterre
Kath. Ie ne doute point d' apprendre par de grace de Dieu, & en peu de temps
Alice. N' aue vos y desia oublie ce que ie vous a ensignie
Kath. Nome ie recitera a vous promptement, d' Hand, de Fingre, de Maylees
Alice. De Nayles, Madame
Kath. De Nayles, de Arme, de Ilbow
Alice. Sans vostre honeus d' Elbow
Kath. Ainsi de ie d' Elbow, de Nick, & de Sin: coment appelle vous les pied & de roba
Alice. Le Foot Madame, & le Count
Kath. Le Foot, & le Count: O Seignieur Dieu, il sont le mots de son mauvais corruptible grosse & impudique, & non pour le Dames de Honeur d' vser: Ie ne voudray pronouncer ce mots deuant le Seigneurs de France, pour toute le monde, fo le Foot & le Count, neant moys, Ie recitera vn autrefoys ma lecon ensembe, d' Hand, de Fingre, de Nayles, d' Arme, d' Elbow, de Nick, de Sin, de Foot, le Count
Alice. Excellent, Madame
Kath. C'est asses pour vne foyes, alons nous a diner. Enter.
Enter the King of France, the Dolphin, the Constable of France, and others.