Ca. Fe, fe, fe, fe, mai foy, il fait for ehando, Ie man voi a le Court la grand affaires
Qu. Is it this Sir? Ca. Ouy mette le au mon pocket, depeech quickly: Vere is dat knaue Rugby? Qu. What Iohn Rugby, Iohn? Ru. Here Sir
Ca. You are Iohn Rugby, and you are Iacke Rugby: Come, take-a-your Rapier, and come after my heele to the Court
Ru. 'Tis ready Sir, here in the Porch
Ca. By my trot: I tarry too long: od's-me: que ay ie oublie: dere is some Simples in my Closset, dat I vill not for the varld I shall leaue behinde
Qu. Ay-me, he'll finde the yong man there, & be mad
Ca. O Diable, Diable: vat is in my Closset? Villanie, Laroone: Rugby, my Rapier
Qu. Good Master be content
Ca. Wherefore shall I be content-a? Qu. The yong man is an honest man
Ca. What shall de honest man do in my Closset: dere is no honest man dat shall come in my Closset
Qu. I beseech you be not so flegmaticke: heare the truth of it. He came of an errand to mee, from Parson Hugh
Ca. Vell
Si. I forsooth: to desire her to - Qu. Peace, I pray you
Ca. Peace-a-your tongue: speake-a-your Tale
Si. To desire this honest Gentlewoman (your Maid) to speake a good word to Mistris Anne Page, for my Master in the way of Marriage
Qu. This is all indeede-la: but ile nere put my finger in the fire, and neede not
Ca. Sir Hugh send-a you? Rugby, ballow mee some paper: tarry you a littell-a-while
Qui. I am glad he is so quiet: if he had bin throughly moued, you should haue heard him so loud, and so melancholly: but notwithstanding man, Ile doe yoe your Master what good I can: and the very yea, & the no is, y French Doctor my Master, (I may call him my Master, looke you, for I keepe his house; and I wash, ring, brew, bake, scowre, dresse meat and drinke, make the beds, and doe all my selfe.) Simp. 'Tis a great charge to come vnder one bodies hand
Qui. Are you auis'd o'that? you shall finde it a great charge: and to be vp early, and down late: but notwithstanding, (to tell you in your eare, I wold haue no words of it) my Master himselfe is in loue with Mistris Anne Page: but notwithstanding that I know Ans mind, that's neither heere nor there
Caius. You, Iack'Nape: giue-'a this Letter to Sir Hugh, by gar it is a shallenge: I will cut his troat in de Parke, and I will teach a scuruy Iackanape Priest to meddle, or make:- you may be gon: it is not good you tarry here: by gar I will cut all his two stones: by gar, he shall not haue a stone to throw at his dogge
Qui. Alas: he speakes but for his friend
Caius. It is no matter 'a ver dat: do not you tell-a-me dat I shall haue Anne Page for my selfe? by gar, I vill kill de Iack-Priest: and I haue appointed mine Host of de Iarteer to measure our weapon: by gar, I wil my selfe haue Anne Page
Qui. Sir, the maid loues you, and all shall bee well: We must giue folkes leaue to prate: what the goodier
Caius. Rugby, come to the Court with me: by gar, if I haue not Anne Page, I shall turne your head out of my dore: follow my heeles, Rugby
Qui. You shall haue An-fooles head of your owne: No, I know Ans mind for that: neuer a woman in Windsor knowes more of Ans minde then I doe, nor can doe more then I doe with her, I thanke heauen